こういう会話、ないですか?
「私はこう思います」
「そうですか」
「私がこう思っているんです(何らかの含み)」
「そうですか」
「私がこう思っているのを伝えているのは、あなたの為を思っているからなんです」
「そうですか」
「まだ分かりませんか?!」
……何を分かったらいいんですかね?
そうですか、という受け応えは、あなたはそう思っているのですねその事については分かりました、という事です(私の場合)。
言葉に含みを持たせているのは、察することはできても確証を得るまでには至りません。
この会話の流れでは、こんな風に聞こえるからこう言われているに違いない、などと考えてしまう人は割といるのではないでしょうか?
十中八九、当たっていたとしても。
それは憶測に過ぎない訳で。
意味的には察した通りだったとしても、ニュアンスが違うかもしれず、思い違いが何らかの誤解を生むことに繋がりかねません。
含みばかりで明確な言葉遣いをしない人って、案外いるのですが、言葉通りにしか受け取らないことにしています。
もしくは、こんな風に感じましたがそれでいいのかと確認します。
野暮だと思われても構いません。
それで憶測に振り回されることがなく、お互いに誤解が無い関係を保てるのならば。
・*・-・*・-・*・-・*・-・*・
【モヤモヤしたお悩みを一緒に言語化して明確化。それから解決を探る占い処・ひきだし亭です】
モヤモヤさんはお問い合わせくださいませ。